Si votre mère comprend l’anglais, elle va (enfin!) comprendre ce qu’est le « social bookmarking »: les signets collectifs et l’effet réseau. (via Mitch Joel)
Social bookmarking in plain english
Et si elle ne comprend pas l’anglais, il y a les sous-titres! Version sous-titrée (via Guitef)
Disponible avec des sous-titres dans 15 langues moins de trois semaines après son lancement… pas mal!
http://www.dotsub.com/films/socialbookmarking/index.php?autostart=true&language_setting=fr_1218
Clément
Clément, extraordinaire oui! merci pour nous avoir communiquer le lien.
Et aussi, il faut le reconnaître, la force du réseau social pour diffuser l’information, c’est doublement extraordinaire. La participation et le relais sont deux choses extraordinaires!
Les 4 vidéos de « Common Craft » (Lee LeFever) sur le nouveau WEB valent la peine d’être vus.
Social bookmarks
Social Networks
RSS
Wiki